Мария Чинихина - Музыкант и Королева
Старинные часы в гостиной отбили двенадцать ударов. Элизабетта оглянулась, входная дверь отчетливо просматривалась с ее места. Стемнело, только тень от ночника отражалась пятном на полу. Элизабетта подтянулась и удобнее устроилась на диване, взяла с тумбочки трубку телефона и набрала поочередно номера Клариссы и водителя. Оба не отвечали. Длинные гудки и ничего … От территории фестиваля до резиденции тридцать минут езды. Элизабетта предположила, что Альберте захотелось на радостях продолжить «концерт». Кларисса уговорила водителя включить записи Группы и звонок, возможно, никто не слышит. Элизабетта вздохнула, не чувствуя, что облегчение отпускает и снова набрала номера водителя и Клариссы. В ответ услышала длинные гудки…
От волнения она встала и подошла к выходу. Распахнула дверь настежь и вышла на улицу, закутавшись плотнее в шаль. Дорожку, ведущую к главным воротам, слабо освещали четыре фонаря. Тени высоких деревьев качал прибрежный ветер, создавая при этом необъяснимый шепот и свист. Элизабетта встала на кончики пальцев, потянулась и не смогла увидеть за высоким забором дорогу и тротуары. Затем она почувствовала, что замерзает и вернулась в дом, взяв со стола проект нового закона, чтобы ознакомиться с ним. Элизабетта планировала поработать вечером, в спокойной обстановке, после того, как дети уедут на фестиваль. Не вышло – она переживала за Эдди и Альберту каждую минуту. Кругом журналисты, друзья Анри, обычные зрители. Анри не станет следить и присматривать за детьми, хотя утром уверял, что не упустит их из виду.
Элизабетта раскрыла проект закона на первой странице и снова оглянулась в сторону двери. Никого. Часы тем временем пробили половину первого. Она прочитала несколько строк и уже была не согласна с тем, что предлагали внести на обсуждение сторонники Эрона Конли. Нововведения подорвут доверие к Большому Совету, не более. В независимой прессе ходили слухи, что королева не справляется с поставленными задачами и ей далеко до того, чтобы обладать авторитетом. Замечания и критику в ее адрес вносил каждый уважающий себя неподконтрольный команде Жасмин талантливый журналист, способный трезво и объективно оценить событие и донести мнение до читателей. Жасмин не раз обращалась к Элизабетте за официальным приказом «прикрыть» нелестные публикации. Она отказывалась, потому что хотела знать оценку собственных ошибок со стороны.
«Как поступить с новым законом и „делом“ Анри? Большой Совет никогда не поддержит меня, а к Эрону Конли я не хочу обращаться принципиально. Он потребует взамен тетрадь под номером три».
Элизабетта вспомнила, что Эрон Конли обещал разрешение ситуации с овальными заседаниями во время фестиваля на Острове. Завтра – последний день, а она не узнала ничего существенного. Мир словно замер и отказывался шевелиться. Элизабетта вздохнула, записала на полях вопросы к председателю Большого Совета и закрыла папку.
Волнение за детей не оставляло. Она отложила карандаш и позвонила Клариссе. Телефон не отвечал. Элизабетта решила сосредоточиться на работе и сменила положение, поправив ночник, чтобы свет падал на обложку папки, которую не решалась открыть. До двух ночи она не отвлекалась от чтения текста документа и не звонила Клариссе, а в пятнадцать минут третьего услышала в прихожей шум, закрыла папку и уловила шепот Альберты, благодарившую отца за праздник:
– Дядя Мон разрешил постучать на барабанах его ударника, пока я ждала … Жаль, что зрители не оценили. Они разбежались, как только потеряли надежду услышать новые песни.
– Тише, – теперь звучал голос Анри. – Бегом в комнату и ложись спать. Ты же не хочешь, чтобы мама узнала о твоих капризах? Достанется и мне, и тебе.
Элизабетта заметила силуэт Анри вблизи лестницы. Он выставил руку в темноту, и тут появилась Альберта. Элизабетта не выдержала, поднялась с дивана, вышла из гостиной и предстала перед мужем и дочерью. Анри и Альберта вздрогнули, посчитав ее приведением из мистических сказок, закутанным в шаль. Альберта всхлипнула, предвидя реакцию матери и предпочла спрятаться за ноги отца, лишь бы ругали кого угодно, но ни ее.
– А где Эдди и Кларисса? – спросила Элизабетта и зажгла верхний свет. – Можно было позвонить и сказать, что вы задержитесь?
– Наверное, в комнатах, – спокойно ответил Анри. – Они уехали около одиннадцати. Альберта возвращаться в резиденцию не захотела. Мон и Веста приглядывали за ней, пока я заканчивал выступление.
– Да, – вступилась за отца Альберта. – Я не послушалась Клариссу и думала, что она останется, но дядя Мон сказал, что она увела Эдди и Элис к машине.
– Никто не возвращался домой, – сказала Элизабетта, не зная, что думать. В панике она вытащила телефон из кармана халата и набрала поочередно номер Клариссы и водителя. Никто не ответил.
– Иди в свою комнату, – строго сказал Анри дочери. – Ложись спать.
– Но…
– Иди наверх.
Альберта надулась и через ступеньку поднялась на второй этаж.
Анри подхватил жену под руки и довел до дивана, помог аккуратно сесть так, чтобы она вытянула ноги.
– Полежи пока, я за Клаусом, врачом и … Возможно машина сломалась.
Анри оставил ее, а сам отправился искать помощь. Элизабетта набрала номер Клариссы. Телефон няни не отвечал. О чем думать, она не знала. Большой Совет, овальные заседания, законы, Кеннет Пен, Эрон Конли, фестиваль, дети, все смешалось в голове, и выстроить логическую цепь она не смогла и стать терпимее также не получалось.
Сонный Клаус в компании Эдварда и Анри явились минуты через три. Отец и сын схватили телефоны и разошлись по сторонам. Элизабетта заметила, как диван, на котором она лежит, окружили охранники. Еще четверых отправили охранять комнату Альберты, в том числе и с балкона. С ней остался Анри. Он держал ее за руку и просил не волноваться. Телефоны Клариссы и водителя не отвечали.
Через час Клаус и Эдвард доложили, что на поиски пропавшей машины в Южный Город отправлено специальное подразделение. Часть людей предоставил Градоначальник, которого экстренно вызвали в Резиденцию. Элизабетте удалось вздремнуть, несмотря на шум и не прекращающиеся телефонные разговоры. Проснулась, ничего не изменилось, по-прежнему никаких новостей. Кроме одной, которую ей пока не сообщали.
Анри оставил Элизабетту, заметив, что она уснула. В толпе малознакомых людей он разыскал Клауса и попросил сообщить все, что удалось выяснить. Клаус схватил Анри за руку и втолкнул в кабинет королевы, затем кратко сообщил:
– Первое – Эрон Конли скончался в загородном особняке. Второе – мои люди нашли на выезде из Южного Города автомобиль из парка Резиденции с мертвым водителем, двумя телефонами, сумкой девочки и ноутбуком Эдди под пассажирскими сидениями. Видимо случайно выпали, а возможно, их оставили намеренно.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мария Чинихина - Музыкант и Королева, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


